Szépirodalom

Generációk tanítója
Kállay Sarolta
Generációk tanítója

Negyven éven keresztül magyar irodalmat, történelmet, művészettörténetet tanított a budai József Attila Gimnáziumban. Elegáns szellem. Hivatásának mestere. Tanári hitvallásával és egykori diákja megrendítő szavaival köszöntjük Vasbányai Ferenc tanár urat kilencvenedik születésnapján.

Valentiniana: egy skót humanista Bálint-napi éneke
Szentmártoni Szabó Géza
Valentiniana: egy skót humanista Bálint-napi éneke
A középkori eredetű francia és angol néphit szerint február 14-én, Szent Bálint napján kezd éledezni a természet. George Buchanan versével ünnepeljük a jeles napot.
Honfidal – Petőfi Sándor verse
Petőfi Sándor
Honfidal – Petőfi Sándor verse
A Petőfi bicentenárium alkalmából minden hétfőn egy-egy versével emlékezünk nagy forradalmár költőnkre.
A szó ereje
Mezey Katalin
A szó ereje

Az ellenséges, trágár beszéd, de még a gonosz gondolatok is rombolják azt, aki gondolja és kimondja őket, és azt is, aki hallja a negatív megnyilatkozásokat. 

Ezek a fiatalok… – Három karcolat
Dálnoki Zoltán
Ezek a fiatalok… – Három karcolat

Ezek a fiatalok...? Meg ezek az öregek...! Három rövid, elgondolkodtató írás a mai ifjakról, öregekről, sőt, arról is, hogy van azért kapcsolódás a generációk között. 

Ana Moreau mosolya
Nemes Attila
Ana Moreau mosolya

Már nem vagy meztelen, még ruhátlanul sem. Száraz vagy mindenütt, amilyen a bor, amit ittál. Érdes a szájpadlás utánad, mégis csiszolatlanul csordul a szó, ahogy titkos gondolat gerjed mozdulattá a testmelegben.

Négyszáz korona, ötvenezer líra
Patak Márta
Négyszáz korona, ötvenezer líra

Ami 1916-ban egy magyar cselédlány, és egy 1987-es, vagy akár egy mai nyugaton bébiszitternek állt lány sorsában közös - nos, azt találják ebben a tárcanovellában. Voltak-e, vannak-e kiutak szorongató, kiszolgáltatott léthelyzetekből? 

A várkastély vándora
Lukáts János
A várkastély vándora

A nap első sugara megcsiklandozta az orromat. Aprót prüszköltem és ébren voltam. Magam hevertem a kastély tetején, a fákon egy-egy madár pittyegett. A kastély magasabb volt a fáknál, de nálam senki sem.

Zsebre gyűrt éjszaka (Ötvenedik születésnapomra)
Döme Barbara
Zsebre gyűrt éjszaka (Ötvenedik születésnapomra)

Fekete pontokból áll össze a pillanat, amikor petyegtetem a betűket ehhez a szanaszét futó gondolatfolyamhoz. Egyetlen piros fény világít, ki tudja, honnan, ki tudja, minek. Gyertyát gyújtok, ötvenet, vagy inkább ötezret, hogy ma biztosan idetaláljon a Teremtő.

Hazám – Petőfi Sándor verse
Petőfi Sándor
Hazám – Petőfi Sándor verse
A Petőfi bicentenárium alkalmából minden hétfőn egy-egy versével emlékezünk nagy forradalmár költőnkre. A Petőfi-hétfők első darabjaként egy korai, 1842-es versével örvendeztetjük meg az olvasót.
Neheze
Gáspár Ferenc
Neheze
Mókásan keserves, vagy keservesen mókás beszámoló egy prosztataprobléma miatti katéter-felhelyezésről. Na és a kivételéről. Meg ami ezzel jár. Mégpedig kivétel nélkül mindenről.
Akinek modellt ültem
Szerdahelyi Csongor
Akinek modellt ültem
Idén kétszáz esztendeje, január 22-én tisztázta le Kölcsey Ferenc Szatmárcsekén a Himnusz kéziratát. 1989 óta ez Magyar kultúra napja. Január 22. Cseh Tamás születésnapja is. Nyolcvan éve ekkor látta meg a napvilágot a Bakács téri kórházban.
A társadalom, amelyben a versnek nincs értéke, halott
A társadalom, amelyben a versnek nincs értéke, halott

Nyolcvanadik születésnapját ünnepli egyik legsokoldalúbb tudósunk és művészünk: matematikus, rovásírás-kutató, költő, műfordító, húsz idegen nyelven beszél, világutazó, örökifjú alkotó, akit a fiatalok az Irodalmi Jelen-standjánál az Ünnepi Könyvhéten tágra nyílt szemekkel hallgatnak.

Tamás, Géza és a többiek
Gazsó L. Ferenc
Tamás, Géza és a többiek
Cseh Tamás egy szál gitárjával ébren tartotta bennünk a reményt, az alkotókedvet és a hitet. Tudunk egymásról, rátalálunk egymásra, megvannak már a szabadság nélküli kis köreink. Nem szervezkedünk nyíltan ellenetek. Rejtőzködünk, és ha másképp nem megy, a sorok között írunk.
Az őrzők – avagy egy apuka reggele
Berka Attila
Az őrzők – avagy egy apuka reggele
[S]emmi nem megy egyszerűen, tisztán, őszintén, csak reggel iskolába a gyerekek. /Fenyvesi Ottó/
Katasztrófa fenyegeti a magyar mezőgazdaságot
Rónai Balázs Zoltán
Katasztrófa fenyegeti a magyar mezőgazdaságot

Súlyos következményekkel járhat az egész nemzetre nézve a Föld belső, szilárd magjának elváltozása, amelyet magyar tudósok vettek észre. Kérdéseinkre Huntzfut András, az újonnan alakult szakmai válságstáb szóvivője válaszolt.

Csak azért is Cseh Tamás
Szerényi Gábor
Csak azért is Cseh Tamás
A múlt rendszer egypárti, fura világában is lehett választani? Hogyne, aközött, hogy bejársz a hazug ideológiával átitatott újságíró-tanfolyamra és aközött, hogy nem és inkább Cseh Tamás-koncertekre mész.
Nyáremlék – Kégl Ildikó versei
Kégl Ildikó
Nyáremlék – Kégl Ildikó versei
A télben a nyárra emlékezni jó, balatonra, szerelemre, aminek akkor és ott is vége tud lenni. Kégl Ildikó érzékenyen fogja meg a múlás pillanatát verseiben.
Ismeretlen Kölcsey-vers került elő
Ismeretlen Kölcsey-vers került elő
A Hymnus mellett az OSZK most elérhetővé tette Kölcsey autográf kéziratait és levelezését is, köztük egy eddig rejtőzködő versével nagy költőnknek.
Petőfi Sándor Felhők ciklusának verseiből
Petőfi Sándor
Petőfi Sándor Felhők ciklusának verseiből

Emlékezet!
Te összetört hajónk egy deszkaszála,
Mit a hullám s a szél viszálya
A tengerpartra vet… – –

A futásról még egyszer, utoljára
Nagy Koppány Zsolt
A futásról még egyszer, utoljára

Már hetek óta forgatom magamban ennek a tárcának a tervét, és bár szerzői igényem valami vicces és vidám írásra lenne, az idő, ó, a kérlelhetetlen idő kissé szomorkásra érlelte a dolgot? az ügyet? a beszámolót? a problémát? Ezt mind.

Innen szól, aki onnan szól
Csernus János
Innen szól, aki onnan szól
A csikk az a cigaretta, ami már nem cigaretta, már elszívták, az elszíváson már túl van, elnyomják, rosszabb esetben eltapossák. A nemlét a léte, azaz léte a nemlét. – Csernus János recenziója Zelei Miklós poszthumusz kötetéről.
A démonnak kiskátéja van
Payer Imre
A démonnak kiskátéja van
Az irodalom két karizmatikus alakja mutatott be egy nemzetközi érdeklődésre számon tartott műfordításkötetet a minap a Magyar Napló Könyvesházban, amiből kiderül a címben említett tény.