Szépirodalom
A Gulácsy-Csontváry varázslat
Varázsló varázsolt ébrenlétben. Képről képre varázsolt, a Nemzeti Galériából a Szépművészeti Múzeumig. Nem tudom, hogy Gulácsy és Csontváry ismerték-e egymást.
Fortepan fotókra írt, korhű fikció
Gazsó L. Ferenc Áttűnő életek – A fényt kapott XX. század című, a L'Harmattan Kiadó gondozásában megjelenő könyvét mutatják be a Kossuth Klub Hadik termében.
A visszanéző megköszöni – Lackfi János verse édesanyjához
Értesülés Martin Amis haláláról
Jeles angol regényíró, a szintén kiváló író, Kingsley Amis fia két hete hunyt el. Magyarul hat kötete jelent meg: Siker; Pénz: búcsúlevél; Koba, a rettenetes: a nevetés és a húszmillió; Találkozások háza; A második gép: szeptember 11., 2001-2007; Időnyíl avagy A sérelem természete.
Felfedett nyomok
Történelmi szociográfia a sötét korszakról – Dupka György könyve, a Magyar Gulág–Gupvi-rabok Eurázsiában az 1944 és 1953 között a Szovjetunióba hurcolt magyar politikai foglyok és hadifoglyok szenvedéseit mutatja be.
Szilánkok
Varázslatos átkelők és magyar mitológia
Mesés élmények a magyar mitológiai alakokkal teljes Piliscsudán és szó szerint a Balatonalján – ezekről folyt a szó a Scolar Kiadó könyvesboltjában, Viola Szandra és Diana Soto kettős könyvbemutatóján.
Pünkösd
„...előtte hullok térdre egyedül
Parányi semmiségem
Alázatos mély érzetében
Mikor felettem átrepül:
Mert ő az Úr és ő a Lélek!”
Mennyi Petőfi!
Kunszentmiklóson egy családi ház felső szintjén található az ország talán legnagyobb Petőfi-kultuszgyűjteménye. Festmények, szobrok, magyar és idegen nyelvű könyvek, sőt még társasjátékok is őrzik a költő emlékét. Székely Gábor helytörténész negyven éve hódol szenvedélyének, kollekcióját több mint százezren látták már.
Annus, te kövér vagy!
Lírai és prózai hitvallások a remény jegyében
Kiváló hangulatú zenés gálával, markáns orgánumú színművészek, előadóművészek közreműködésével köszöntötte a közelmúltban kerek születésnapjukat ünneplő költő és író tagjait a Magyar Művészeti Akadémia (MMA) Irodalmi Tagozata május 17-én a Pesti Vigadóban.
Lengyel földön a Tragédia
Mielőtt a lengyelek ösvényére lépnénk, megállapíthatjuk, hogy Az ember tragédiája a legtöbb alkalommal idegen nyelvre fordított magyar irodalmi alkotás. Bár az efféle kijelentésekkel általában óvatosnak kell lenni, hiszen az irodalomtörténészek szinte bármely tényről képesek parázs vitát folytatni.
Búcsu Kunszentmiklóstól
A Petőfi bicentenárium alkalmából minden hétfőn egy-egy versével emlékezünk nagy forradalmár költőnkre. Ebben a költeményben Kunszentmiklóstól köszön el egy vidám, korhely éjszaka után.
A kóbor ihlet visszatérése
Az idén kilencvenéves Gergely Ágnes új verseskötete, a Zsoltár női hangra a kortárs magyar líra nagyasszonyának 2019–2022 között írt verseit tartalmazza.
Májusi virradat – Baán Tibor verse
Káposztaláz
Illyés Gyula emlékezete
Ki az elefánt?
Chilei vacsora
Költő lenni vagy nem lenni
A Petőfi bicentenárium alkalmából minden hétfőn egy-egy versével emlékezünk nagy forradalmár költőnkre. Petőfi több verset is írt a költészetről. Ebben a költeményben a hozzá való, ellentmondásos viszonyát tárja fel.
Átadták a Méhes György-díjakat
Király László Kossuth- és József Attila-díjas erdélyi költő, író, műfordító és Temesi Ferenc Kossuth- és József Attila-díjas író, műfordító részesült a Méhes György Életműdíjban.
Szárnyfelvarratás
Nekem azt mondták, hogy „fehér kesztyűs” beavatkozás volt. Hát, hogy nem voltak komplikációk, meg ilyenek. Így is eltart majd egy darabig a felépülés.
Petőfi-világcsúcs Vilma asszonytól
Nagyszerű szavalóverseny tanúja voltam Budapesten, a Fillér utcai gondozási központban április 20-án. Az egykori nagypolgári villa két összenyitott termében vagy hetvenen foglaltak helyet, köztük a tizennyolc vállalkozó szellemű, bátor hölgy.