Szépirodalom

Petőfi debreceni afférjai – 2.
Keresztesné Várhelyi Ilona
Petőfi debreceni afférjai – 2.

Az alföldi nyájak körül igen sok szamarat, a magyar irodalom körül sok szamár cenzort ismertem már, s bátran mondhatom, hogy úgy az alföldi szamaraknak, mint az irodalmi szamár cenzoroknak zoológiájában a legelső prototyphon szamár a debreceni piarista cenzor.

Legendát varázsol a történelemből
Gulisio Tímea
Legendát varázsol a történelemből

Bánki Évával új regénye kapcsán beszélgettünk felfedezésről, arról, kell-e külön nyelv a mai fiatalok megszólításához, és hogy miként oldja fel a nyomtatott könyv lezártságát.

Kik lesznek a jövő irodalmi szerkesztői?
Kik lesznek a jövő irodalmi szerkesztői?

Átadták Az év legsikeresebb szerzője díjakat, kihirdették az Oláh János szerkesztői ösztöndíj nyerteseit az Oláh János-emlékesten.

Petőfi debreceni afférjai – 1.
Keresztesné Várhelyi Ilona
Petőfi debreceni afférjai – 1.

Voltál-e már Debrecenben, barátom? Láttad-e e pusztai várost, vagyis e városi pusztaságot? ha porba vagy sárba akarsz fulladni, csak ide jőj, (…) de az orrodat jól befogd, mert különben mielőtt megfúlnál, a guta üt meg a szalonnaszagnak miatta.

Lírai bűbáj
Fenyvesi Ottó
Lírai bűbáj
A délvidéki származású költő prózaversének szakaszai prímszámokkal jelöltek, növekvő sorban, bár, mint az életidőnk, hiába nőnek, hisz attól függetlenül is csak egyel és önmagukkal oszthatók.
Kiderült, kik kapják a Balassi-kardot
Kiderült, kik kapják a Balassi-kardot

Tóth Erzsébet költő és Farkas Endre György kanadai műfordító veheti át a Balassi Bálint-emlékkardot jövő februárban, Bálint napon.

Emlékszem, hogy itt raktam le valahol...
Dálnoki Zoltán
Emlékszem, hogy itt raktam le valahol...
Elveszett, vagy nem is: megvolt még nemrég, határozottan tudom, hogy mielőtt beléptem, vagy még utána is, de hová tehettem? Egyáltalán minek? Aki keresett már valamit, ami észrevétlen szinte szublimált, az magára ismer.
Időtlen idő avagy az abszurd Kelet-Közép-Európa
Bene Zoltán
Időtlen idő avagy az abszurd Kelet-Közép-Európa

Sarnyai Benedek szegedi és budapesti kötődésű ifjú prózaíró 2024-ben a Magyar Írószövetség Debüt-díjasa. Első kötete, az Elfeledték magukat kapcsán beszélgettünk vele.

Versek, zene és kabaré a magyar nyelv napján
Versek, zene és kabaré a magyar nyelv napján

Magyar költők megzenésített versei, rendhagyó irodalomóra és közös versmondás a Kiserdőben. Vidámság, melankólia, rímbe szedett, súlyos szavak, laza történetmesélés. Programsorozattal ünneplik Balatonfüreden a magyar nyelv napját.

Lemaradunk a saját életünkről
Mezey Katalin
Lemaradunk a saját életünkről

Szomorú látni, hogy nemegyszer a hívő, templomjáró emberek gyermekei is mire felnőnek, eltávolodnak Istentől.

Mona Lisa mosolya
Szigeti Kovács Viktor
Mona Lisa mosolya

Ahogy nézem Leonardót, magam is meglepődöm, hogy milyen jól sikerült egy-egy alkotásom. Bár az ember nem tökéletes, ez a fiú már majdnem az. A végén még Darwinnak lesz igaza, és ezek fejlődnek.

Szeretek újat tanulni
Szerdahelyi Csongor
Szeretek újat tanulni

Százegyedik születésnapjára is tanulással és versmondással készül a már sok éve világtalan Hegymeginé Vilma asszony, aki a tavalyi Petőfi-évben huszonhárom Petőfi-verssel ajándékozott meg minket.

Gézlapok – Lajtos Nóra versei
Gézlapok – Lajtos Nóra versei

Kalitkányi térben és madárcsőrnyi időben – amely mégis néha tűrhetetlenül tágas – énekli meg a költőnő az egyszer voltot, a hiányt.

Gyertyák a távolban
Rónai Balázs Zoltán
Gyertyák a távolban

Mifelénk még tartja magát a halottak napja, halloween ide, halloween oda, bárhogy is terjed az, mint valami invazív állat vagy növény, a globalizáció miatt.

A magyar szőlőhegyek angyala
Zelnik József
A magyar szőlőhegyek angyala

Angyal szállt le a szőlőhegyre, a magyar szőlőhegyek angyala. Olyan fényesen, mint egykoron Babilonba és olyan jó hírrel, mint az áldott Názáretbe.

A felvidéki nemzetiségi sorsregény
Mezey László Miklós
A felvidéki nemzetiségi sorsregény

Duba Gyulát érintetlenül hagyta mind a dráma, mind a líra létformája. Az epikának azonban szinte mindegyik változatával kísérletezett, a szépprózával a legsűrűbben, és gyakran élt az értekező próza kifejezési lehetőségeivel is.

A modern népiség világítótornya
Rónai Balázs Zoltán
A modern népiség világítótornya

Bíró Gergellyel, a Magyar Napló folyóirat és könyvkiadó megbízott főszerkesztőjével beszélgettünk a Kaptatóban, az Országút podcastjában többek között arról, mi is ez a lap, hogyan is képzelik az értékmegtartást a kötelező változás korszakában, amiben élnünk adatott.

Őrszemek a Szaharában
Szabó Palócz Attila
Őrszemek a Szaharában

A délvidéki származású szerző versében a lét elúszik, az ember mégis statikus állapotban szemlél és gondolkodik. Megáll avagy épp táborozik vagy a salátája felett töpreng.

Érettünk
Elmer István
Érettünk

Kimustrált, második világháborús gépet küldtek értünk. Késő őszi, mogorva idő kavarog körülöttünk. Talán az eső is szemetel, apám nevezte így azt az állapotot, amikor még nem ázik el az ember, de nyakára ül a permet. Nyak – minden jelen idő.

A fantáziánál nincs egyszerűbb szerkezet  
Gulisio Tímea
A fantáziánál nincs egyszerűbb szerkezet  

Turczi István és Révész Tamás Miféle épület az a katarzis című vers-kép albumának könyvbemutatóját október 18-án este tartották a Petőfi Irodalmi Múzeum dísztermében.

Ady és Léda levelei a Copián
Ady és Léda levelei a Copián

Újabb kultúrtörténeti értékű kézirategyüttes, Ady és Léda levelezése vált elérhetővé az Országos Széchényi Könyvtár által üzemeltetett Copia tartalomszolgáltatás felületén.

Rövidpróza hosszú távra
Rövidpróza hosszú távra

A Prózamaraton egy új, 2023-ban indult program, amelynek célja a kortárs novellairodalom népszerűsítése. A legjobb novellák és íróik egy helyen, egy időben.

Tisztelet a múlt nagyságainak és a jövő kihívásainak
Tisztelet a múlt nagyságainak és a jövő kihívásainak

Október 15-én a Magyar Művészeti Akadémia (MMA) székházában, a Pesti Vigadóban tartotta meg őszi közgyűlését. Az esemény jelentős kulturális és szakmai pillanatokat foglalt magában, amelyek a múlt kiemelkedő alakjainak megemlékezésétől a jövő művészeti terveinek megvitatásáig terjedtek.