Szerző:

Átverések karácsonya

A kémfilm műfaját leginkább az amerikaiakhoz és az angolokhoz kötjük, pedig minden alapanyag rendelkezésre áll Magyarországon ahhoz, hogy kémfilmek/ügynökfilmek sokaságát hozzák tető alá a hazai filmesek, ráadásul igaz történetek alapján.

Erdély Szentendrére költözött

Egy hónapja nyílt meg a Szentendrei Skanzen első határon túli tájegysége. A „tájegységbe” az 1920-ban elszakított történelmi Erdély tartozik bele, így helyet kaptak a Partiumból, a Bánságból, valamint Moldvából származó épületek is.

Az Aranyhalban Jerzyvel

Párizs, Folies Bergère – ha már menekülni kell, kár, hogy nem oda. Kádár elől futó ifjú újságíró beszélget egy világlátott lengyel arisztokratával arról, hová is tűnjön el a hazatoloncoltatás helyett.

Szabadságszellő – állatokkal

A sors megint úgy hozta, hogy szembesülnünk kellett, noha többször megtettük, a csodával. Földi Péter égi és földi misztériumjátékával, amely a fölparcellázott kozmoszt emberi valóságnak láttatja. Mély értelműen, színesen, érzékletesen.

Otthonunk, nyelvek kaleidoszkópja

Alenka Pirman szlovén művész a kilencvenes évek közepén német eredetű szlovén köznyelvi szavakkal hímzett, háziszőttesből készített zászlócskákat tett a ljubljanai Nemzeti Egyetemi Könyvtár olvasótermének asztalaira.

Anyának lenni jó, anyának lenni nehéz

A Deák Erika Galéria Jelenlétem evidens című kiállítása az anyaság megéléséhez kapcsolódó irreális elvárásoknak fittyet hányva egy olyan intim, nők közötti diskurzust kezdeményez, amelynek fókuszában az önzetlenség, önfeladás felülvizsgálata, az identitásvesztés kérdése és a témában gyakran tabunak tekintett rossz vagy fájó tapasztalatok állnak.

Csak hiányzik kétszázmillió!

Kétszáz Szentendréhez kötődő polgár nyílt levélben tiltakozott a város kis múzeumainak bezárása ellen. Válaszok és megbeszélések után megnyugtató nyilatkozat született,
a Vajda Múzeum ősszel újranyit, de a további viták alighanem megkerülhetetlenek.
Interjú Prosek Zoltán múzeumigazgatóval.

A csokornyakkendős átköltözött

Elhunyt Szeghalmi Elemér József Attila-díjas magyar irodalomtörténész, újságíró, kritikus, szerkesztő. Elmer István búcsúztatója.

Jön a Mars!

– Elnézést! Leülhetek ide, ön mellé?

– Parancsoljon.

– Aggódtam, hogy elkések, de úgy látom, még nem kezdték el.

– Ugyan, ezeket a sajtótájékoztatókat mindig késve kezdik.

A hieroglifák faggatása

Az egyiptomi hieroglifák olyan szakrális szövegszimbólumok – imák, ráolvasások, varázsigék –, amelyek eredetileg a piramisok belső falait díszítették, és a fáraó túlvilági boldogulásához nyújtottak segítséget. A legelső piramisok – így a gízai piramisok is – még sírfelirat nélküli, puritán sírhelyek voltak. A nagy fordulatot a VII. dinasztiának emelt szakkarai nekropoliszok jelentették, különösen Pepi fáraó zöld hieroglifákkal gazdagon díszített piramisa.

A drámaírás technikái 

In cerevisia veritas - mondhatták volna a régi latinok, ha nem tekintették volna a sört barbarus dolognak. A modern drámaköltő azonban tudja, hol az igazság.

Jőni Fog! Dávidházi Péter könyveiről

Mindannyian tudjuk, hogy a Biblia döntő hatással volt a magyar irodalomra. Ezt azonban tudományos rendszerességgel először Dávidházi Péter „Vagy jőni fog”. Bibliai minták nemzetiesítése a magyar költészetben című monográfiája tárta fel. Munkáját a tudós lelkipásztor értékeli.