Mint az MTI hírül adta: Turczi István József Attila-, Babérkoszorú- és Prima Primissima-díjas költő, műfordító, egyetemi oktató, a Parnasszus folyóirat és kiadó alapító főszerkesztője, a Magyar PEN Club főtitkára, a Magyar Írószövetség költői szakosztályának többször újraválasztott elnöke kapja a legrangosabb és legnagyobb pénzdíjjal járó elismerést, amelyet idén októberben több száz kínai és külföldi irodalmi szakember meghívásával néhány napos kulturális találkozó és nagyszabású gálaest keretében adnak át Szecsuán tartomány Luzhou történelmi városában.

Turczi István a díj egy részéből újabb díjat alapít, fiatal költőknek  Fotó: Turczi István archívumából

 

A díjazott a díszes oklevél mellett egy üveg ötvenéves, 10 000 euró értékű, eredeti palackozású, úgynevezett fehér likőrt, továbbá 20 000 euró összegű jutalmat vehet át.

Az egész világon számontartott szakmai elismerést korábban olyan hírességek kapták, mint a litván Tomas Venclova, az irodalmi Nobel-díjra is jelölt olasz Guido Oldani, az Apollinaire-díjas francia Jean-Pierre Simeon, az örmény-amerikai líra vezető alakjának számító Sona Van, az egyik legnagyobb élő ír költő, Eiléan Ni Chuilleanáin, vagy még korábban a Magyarországon is jól ismert szír származású, Párizsban élő Adonis, aki hazánkban a 2014. évi Janus Pannonius költészeti díj kitüntetettje volt. Az 1573 Költészeti Nagydíjat odaítélő szakmai zsüri elnöke a leghíresebb kínai kortárs nemzetiségi költő, Jidi Majia, akinek verseit harminc nyelven olvashatja a világ, és magyarul is megjelent már két könyve.

Kérdésünkre, hogy mit is jelent számára ez a – bízvást mondhatjuk – világraszóló elismerés, Turczi István így válaszolt:

„Hálásan és örömmel fogadtam, természetesen, hiszen hatalmas tisztesség – nemcsak nekem, hanem az egész magyar irodalomnak, hiszen azt is elismerték vele, most először a díj történetében, hogy ez a kis, tizenötmilliós, a magyart anyanyelveként beszélő nemzet tud annyit a költészet terén, mint a nagy nyelvek képviselői, sőt, az egész, egyébként nyilván igen erős nemzetközi mezőny. Nem utolsósorban erősödik általa a nemzetközi jelenlétünk, és akkor az egymilliárdos potenciális olvasótábort, akikhez eljut a hírünk, még nem is említettem. Meglepetés is volt a díj. A zsűriből, javaslattevőkből senkit nem ismertem személyesen, nem volt „fülesem”, hát váratlanul ért. Gondolkodtam rajta, mi okozhatja a nemzetközi irodalmi térben tapasztalt figyelmet, és arra jutottam, hogy talán annak a szemléletnek köszönhető, amit alkotóként képviselek, hogy a szövegeimnek egyszerre van közép-európai és kozmopolita jellege.”

A jutalommal kapcsolatban elárulta, hogy a méregdrága fehér likőrt, miután átvette, aukcióra szándékozik bocsátani, és a befolyt pénzből elindítja a Parnasszus Költészeti Díjat, fiatal alkotók számára.

Turczi István verseinek fordítója a hazánkban korábban Pro Cultura Hungarica díjjal elismert Yu Zemin, a kortárs magyar irodalom kiváló fordítója és képviselője Kínában.

Amellett, hogy többek közt Petőfi, Ady, József Attila, Weöres Sándor, Szőcs Géza verseit fordította kínai nyelvre, olyan korszakos regények átültetése fűződik a nevéhez, mint A Pál utcai fiúk, az Egy polgár vallomásai, a Sorstalanság, a Harmonia Caelestis, a Párhuzamos történetek, vagy a Sátántangó. Yu Zemin húszéves munkássága során a kínai olvasó lényegében rajta keresztül ismerhette meg a modern klasszikus és kortárs magyar irodalmat.

A 2017 óta kiadott díj ma már az egyik legfontosabb irodalmi elismerés Kínában,

amelyet a Kínai Írószövetség, a Kínai Opera- és Táncszínház, Luzhou város önkormányzata, valamint a díj és esemény fő támogatója, a Luzhou Laojiao Likőrkészítő manufaktúra közösen alapított. A városban a legősibb pince 1573-tól a mai napig működik, és azóta is hagyományos eljárással készítik a különleges, prémium minőségű likőrt, amely ma Kínában az egyik legnemesebb és legnagyobb értékű likőrnek számít. A kínai kulturális és irodalmi kapcsolatok ápolása mellett a nagydíj alapításának kimondott célja megismertetni a világgal és továbbvinni az ivás- és költészeti kultúra összefonódásának több ezer éves hagyományát.

 

A nyitóképen: Yu Zemin és Turczi István